Caprices d’Adrian Frutiger

Citation d’Adrian Frutiger extraite de Techniques graphiques, nº 53, novembre 1964.

Le dessinateur de caractères ne doit pas ennuyer le lecteur avec ses caprices personnels.

jfp le 15.03.11 — cat. — tags fr, typographie, créateur de caractères, frutiger, 1964, citation,

9 Commentaires "Caprices d’Adrian Frutiger"

  1. Intéressant, mais que voit-on quelques 50 ans plus tard ? Rien, un désert typographique dans les livres.
    En tant que romancier et auteur dramatique, j’aime ennuyer le lecteur, le perturber pour qu’il change sa vision des choses. Si une police peut m’y aider, tant mieux. Mais c’est un domaine que je connais mal. Par où commencer ? A la société des gens de lettres, ils n’ont pas su me renseigner.

    barnabe429 days ago
  2. Désert typographique? Un peu surprenant comme remarque? Que voulez-vous dire?
    Avez-vous lu ça? La typographie du livre français, par Olivier Bessard-Banquy.

    j f p429 days ago
  3. Cette remarque est aussi valable pour le designer graphique. =)

    Jérémie Baboukhian429 days ago
  4. Sans doute Jérémie, mais je crois que le propos de Frutiger doit être nuançé1, car nous savons bien que le travail du graphiste, typographe, créateur de caractères se trouve entre deux eaux: respectant les canons usuels en y ajoutant ce petit rien qui rend plus attractif aux yeux du lecteurs un document composé.

    1 En 1964, les grands pro de l‘époques cherchaient surtout de bons caractères de base, disponibles sur plusieurs systèmes de composition, en gardant une qualité similaire. Nous étions au début de la photocomposition…

    j f p429 days ago
  5. @jfp : non, je n’ai pas lu le livre que vous mentionnez. J’ai lu en revanche beaucoup de livres, des romans en particulier et pour moi à l’intérieur ils se ressemblent tous.
    Pour ma part, je ne connais que “Times” “Arial” ou “Courier” qui sont dans le traitement de textes et une fois terminé, le livre imprimé a toujours l’air d‘être fait avec ces polices, surtout le “Times”.
    A la fac, les profs m’ont toujours dit qu’il fallait mieux utiliser le “Times” parce que tout le monde l’a et a pris l’habitude de lire les textes présentés de la sorte.
    Mais apparemment, vous aussi vous utilisez cette police sur ce site, non ?

    barnabe429 days ago
  6. barnabe : Je doute que vous voyiez beaucoup de livres en Courier & en Arial. Le Times, pourquoi pas. Il y a en fait un grand nombre de caractères dans des styles objectivement assez proches du Times ou qu’un néophyte peut confondre.

    Comme le dit j f p, pendant longtemps le choix a été limité par les changements techniques. En termes de typographie, il est aussi souvent difficile de faire quelque chose de trop “novateur” pour du texte courant. Dans un livre la typographie est un médium, pas le sujet même, ce n’est pas le message, qui est le texte (quel qu’il soit). C’est différent dans une affiche, évidemment. Imaginez un livre entier composé en Anisette – ce sera certainement surprenant ; cela donnera aussi mal à la tête assez vite (à moins de faire un travail de poésie lié à ces formes ?)

    Il y a ceci dit de très beaux livres français, bien composés dans des caractères intéressants. Certains des folios sont dans un beau Baskerville, par exemple. Francis Ponge portait une attention particulière à l‘édition originale de ses livres. La Pléïade est critiquée pour son manque de lisibilité car elle a l’originalité toute relative (d’aucuns disent la pédanterie) d’utiliser un grand nombre de ligatures de manière assez systématique…

    Je serais ravi de lire vos oeuvres, ceci dit.

    <a href=“http://davidikus.blogspot.com/”>http://davidikus.blogspot.com/</a>

    Davidikus429 days ago
  7. @davidikus : merci pour vos lumières, effectivement je mettais pêle-mêle les polices que l’on utilise dans le traitement de textes au moment de l‘écriture et celles que l’on voit une fois le livre imprimé. Renseignement, le Times était utilisé avant tout pour un journal anglais qui porte le même nom. Cela ressemble effectivement beaucoup à ce que je vois dans les livres que j’ai.
    J’essaierai de vous envoyer quelques extraits de mes écrits, dès que possible ; vous excuserez par avance leur typographie très passable.

    barnabe429 days ago
  8. ah oui,je précise que je suis tombé sur le présent blog en faisant une recherche sur les caprices du lecteur, car c’est le thème de mon prochain livre. mais en fait ici, il s’agit des caprices du dessinateur ; comme quoi ma maîtrise de Google est encore très approximative.
    intéressant ce que vous dites sur francis ponge, je vais regarder ça de plus près

    barnabe429 days ago
  9. 6.barnabe : Je doute que vous voyiez beaucoup de livres en Courier & en Arial. Le Times, pourquoi pas. Il y a en fait un grand nombre de caractères dans des styles objectivement assez proches du Times ou qu’un néophyte peut confondre..
    http://www.raybanonsale.uk.com/

    ray ban419 days ago